Plug and Play Label Maker for PC or Mac®LabelManager®PnPGuida rapidaReferencia rápidaInício RápidoHızlı Başlama
6Manutenzione dell'etichettatriceRicarica della batteriaL'etichettatrice è fornita con una batteria ricaricabile agli ioni di litio parzialm
7Pulizia dell'etichettatriceL'etichettatrice è progettata per un funzionamento prolungato senza problemi e necessità di intervento, in quant
8Risoluzione dei problemiSe si verifica un problema durante l'uso dell'etichettatrice, consultare le seguenti possibili soluzioni.Per assist
9Asegúrese de que se incluyen todos los elementos que se muestran en la Figura 1. (Las etiquetas incluidas en el paquete pueden variar.)Figura 1Cable
10Familiarícese con las características mostradas en la Figura 2.Colocación de la bateríaLa etiquetadora es energizada mediante una batería de iones d
11Introducción del cartucho de etiquetasLa Etiquetadora utiliza cartuchos de etiquetas DYMO D1.Para introducir el cartucho1 Abra la cubierta lateral d
12Inicio del software incorporadoEl software incorporado se encuentra en la etiquetadora. No se requiere ninguna instalación.Para iniciar el software
13Impresión de etiquetas con el software incorporadoLa siguiente ilustración muestra algunas de las características disponibles en el software.Para im
14Mantenimiento de la etiquetadoraRecarga de la bateríaLa etiquetadora es despachada con la batería de iones de litio parcialmente cargada. La batería
15Limpieza de la etiqueladoraLa etiquetadora se ha diseñado para funcionar sin problemas durante mucho tiempo. Asimismo, requiere muy poco mantenimien
16Solución de problemasSi encuentra algún problema al usar la etiquetadora, revise las siguientes posibles soluciones.Si todavía necesita asistencia,
17Certifique-se de que possui todos os itens mostrados em Figura 1. (As etiquetas incluídas na embalagem podem variar.)Figura 1Cabo USBBateria de iões
18Familiarize-se com as funcionalidades apresentadas na Figura 2.Inserir a bateriaA impressora de etiquetas é alimentada por uma bateria de iões de lí
19Colocar a cassete de etiquetasA sua impressora de etiquetas usa cassetes de etiquetas DYMO D1.Para colocar a cassete de etiquetas1 Abra a tampa late
20Iniciar o software integradoO software integrado encontra-se na impressora de etiquetas; não é necessário efectuar qualquer instalação.Para iniciar
21Imprimir etiquetas com o software integradoA figura seguinte ilustra algumas das funcionalidades disponíveis no software.Para imprimir a sua primeir
22Manutenção da impressora de etiquetasRecarregar a bateriaA impressora de etiquetas é fornecida com a bateria de iões de lítio parcialmente carregada
23Limpeza da impressora de etiquetasA sua impressora de etiquetas foi concebida para lhe proporcionar um serviço duradouro e sem problemas, requerendo
24Resolução de problemasAnalise as seguintes soluções possíveis, caso se depare com um problema durante a utilização da sua impressora.Se ainda precis
25Şekil 1’de görülen tüm kalemleri teslim aldığınızdan emin olun. (Pakette yer alan etiketler farklı olabilir.)Şekil 1USB kabloLityum-iyon pilHızlı Ba
LabelManager®PnPGuida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Referencia rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Início Rápido .
26Şekil 2'de gösterilen özelliklerle tanışın.Pil YerleştirmeEtiketleme makinesi şarj edilebilir bir lityum iyon pille çalışır. Pili yerleştirmek
27Etiket Kasetinin Takılmasıetiketleme makinesi'niz DYMO D1 etiket kasetlerini kullanır.Etiket kasetini takmak için1 Etiketleme makinesinin yan k
28Yerleşik Yazılımın BaşlatılmasıYerleşik yazılım etiketleme makinesinin üzerinde bulunur; yüklemek gerekmez.Windows® için yazılımı başlatmak için1 Ge
29Etiketleri Yerleşik Yazılımla YazdırmaAşağıdaki şekilde, yazılımda bulunan özelliklerin bir kısmı gösterilmektedir.İlk etiketinizi yazdırmak için1 D
30Etiketleme Makinenizin Bakımını YapmaPili Şarj EtmeEtiketleme makinesi kısmen şarj edilmiş lityum iyon pille sevk edilir. Pil, bilgisayarınızın USB
31Etiketleme Makinesinin TemizliğiMakinenize yapacağınız kısa ve basit bakımlar makineyi uzun süre arızasız kullanmanızı sağlar. Etiketleme makinenizi
32Sorun GidermeEtiketleme makinenizde bir sorunla karşılaşırsanız aşağıdaki çözüm önerilerine göz atın.Hala yardıma ihtiyacınız varsa, www.dymo.com ad
Distributed by:DYMO bvba, Sint-Niklaas, Belgiumwww.dymo.com© 2010 Sanford, L.P.W005881
1Assicurarsi di aver ricevuto tutti gli articoli elencati nella Figura 1. (Le etichette incluse possono essere diverse.)Figura 1Cavo USBBatteria al li
2Acquisire familiarità con le caratteristiche indicate nella Figura 2.Inserimento della batteriaL'etichettatrice è alimentata da una batteria ric
3Inserimento della cartucciaL'etichettatrice utilizza cartucce DYMO D1.Per inserire la cartuccia1 Aprire il coperchio laterale dell'etichett
4Avvio del software integratoIl software integrato risiede nell'etichettatrice e non richiede installazione.Per avviare il software in Windows®1
5Stampa delle etichette con il software integratoLa figura che segue mostra alcune delle numerose funzioni disponibili nel software.Per stampare la pr
Commentaires sur ces manuels