Dymo LabelManager PnP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Dymo LabelManager PnP. Dymo LabelManager PnP Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LabelManager

Plug and Play Label Maker for PC or Mac®LabelManager®PnPGuida rapidaReferencia rápidaInício RápidoHızlı Başlama

Page 2

6Manutenzione dell'etichettatriceRicarica della batteriaL'etichettatrice è fornita con una batteria ricaricabile agli ioni di litio parzialm

Page 3

7Pulizia dell'etichettatriceL'etichettatrice è progettata per un funzionamento prolungato senza problemi e necessità di intervento, in quant

Page 4

8Risoluzione dei problemiSe si verifica un problema durante l'uso dell'etichettatrice, consultare le seguenti possibili soluzioni.Per assist

Page 5 - Guida rapida

9Asegúrese de que se incluyen todos los elementos que se muestran en la Figura 1. (Las etiquetas incluidas en el paquete pueden variar.)Figura 1Cable

Page 6 - Inserimento della batteria

10Familiarícese con las características mostradas en la Figura 2.Colocación de la bateríaLa etiquetadora es energizada mediante una batería de iones d

Page 7 - Inserimento della cartuccia

11Introducción del cartucho de etiquetasLa Etiquetadora utiliza cartuchos de etiquetas DYMO D1.Para introducir el cartucho1 Abra la cubierta lateral d

Page 8 - Avvio del software integrato

12Inicio del software incorporadoEl software incorporado se encuentra en la etiquetadora. No se requiere ninguna instalación.Para iniciar el software

Page 9

13Impresión de etiquetas con el software incorporadoLa siguiente ilustración muestra algunas de las características disponibles en el software.Para im

Page 10 - Ricarica della batteria

14Mantenimiento de la etiquetadoraRecarga de la bateríaLa etiquetadora es despachada con la batería de iones de litio parcialmente cargada. La batería

Page 11 - Figura 8

15Limpieza de la etiqueladoraLa etiquetadora se ha diseñado para funcionar sin problemas durante mucho tiempo. Asimismo, requiere muy poco mantenimien

Page 13 - Referencia rápida

16Solución de problemasSi encuentra algún problema al usar la etiquetadora, revise las siguientes posibles soluciones.Si todavía necesita asistencia,

Page 14 - Colocación de la batería

17Certifique-se de que possui todos os itens mostrados em Figura 1. (As etiquetas incluídas na embalagem podem variar.)Figura 1Cabo USBBateria de iões

Page 15 - Introducción del cartucho de

18Familiarize-se com as funcionalidades apresentadas na Figura 2.Inserir a bateriaA impressora de etiquetas é alimentada por uma bateria de iões de lí

Page 16

19Colocar a cassete de etiquetasA sua impressora de etiquetas usa cassetes de etiquetas DYMO D1.Para colocar a cassete de etiquetas1 Abra a tampa late

Page 17

20Iniciar o software integradoO software integrado encontra-se na impressora de etiquetas; não é necessário efectuar qualquer instalação.Para iniciar

Page 18 - Recarga de la batería

21Imprimir etiquetas com o software integradoA figura seguinte ilustra algumas das funcionalidades disponíveis no software.Para imprimir a sua primeir

Page 19 - Limpieza de la etiqueladora

22Manutenção da impressora de etiquetasRecarregar a bateriaA impressora de etiquetas é fornecida com a bateria de iões de lítio parcialmente carregada

Page 20 - Solución de problemas

23Limpeza da impressora de etiquetasA sua impressora de etiquetas foi concebida para lhe proporcionar um serviço duradouro e sem problemas, requerendo

Page 21 - Início Rápido

24Resolução de problemasAnalise as seguintes soluções possíveis, caso se depare com um problema durante a utilização da sua impressora.Se ainda precis

Page 22 - Inserir a bateria

25Şekil 1’de görülen tüm kalemleri teslim aldığınızdan emin olun. (Pakette yer alan etiketler farklı olabilir.)Şekil 1USB kabloLityum-iyon pilHızlı Ba

Page 23 - Figura 6

LabelManager®PnPGuida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Referencia rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Início Rápido .

Page 24 - Iniciar o software integrado

26Şekil 2'de gösterilen özelliklerle tanışın.Pil YerleştirmeEtiketleme makinesi şarj edilebilir bir lityum iyon pille çalışır. Pili yerleştirmek

Page 25

27Etiket Kasetinin Takılmasıetiketleme makinesi'niz DYMO D1 etiket kasetlerini kullanır.Etiket kasetini takmak için1 Etiketleme makinesinin yan k

Page 26 - Recarregar a bateria

28Yerleşik Yazılımın BaşlatılmasıYerleşik yazılım etiketleme makinesinin üzerinde bulunur; yüklemek gerekmez.Windows® için yazılımı başlatmak için1 Ge

Page 27

29Etiketleri Yerleşik Yazılımla YazdırmaAşağıdaki şekilde, yazılımda bulunan özelliklerin bir kısmı gösterilmektedir.İlk etiketinizi yazdırmak için1 D

Page 28 - Resolução de problemas

30Etiketleme Makinenizin Bakımını YapmaPili Şarj EtmeEtiketleme makinesi kısmen şarj edilmiş lityum iyon pille sevk edilir. Pil, bilgisayarınızın USB

Page 29 - Hızlı Başlama

31Etiketleme Makinesinin TemizliğiMakinenize yapacağınız kısa ve basit bakımlar makineyi uzun süre arızasız kullanmanızı sağlar. Etiketleme makinenizi

Page 30 - Pil Yerleştirme

32Sorun GidermeEtiketleme makinenizde bir sorunla karşılaşırsanız aşağıdaki çözüm önerilerine göz atın.Hala yardıma ihtiyacınız varsa, www.dymo.com ad

Page 32

Distributed by:DYMO bvba, Sint-Niklaas, Belgiumwww.dymo.com© 2010 Sanford, L.P.W005881

Page 34 - Pili Şarj Etme

1Assicurarsi di aver ricevuto tutti gli articoli elencati nella Figura 1. (Le etichette incluse possono essere diverse.)Figura 1Cavo USBBatteria al li

Page 35 - Basın ve basılı tutun

2Acquisire familiarità con le caratteristiche indicate nella Figura 2.Inserimento della batteriaL'etichettatrice è alimentata da una batteria ric

Page 36 - Sorun Giderme

3Inserimento della cartucciaL'etichettatrice utilizza cartucce DYMO D1.Per inserire la cartuccia1 Aprire il coperchio laterale dell'etichett

Page 37

4Avvio del software integratoIl software integrato risiede nell'etichettatrice e non richiede installazione.Per avviare il software in Windows®1

Page 38 - W005881

5Stampa delle etichette con il software integratoLa figura che segue mostra alcune delle numerose funzioni disponibili nel software.Per stampare la pr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire