Dymo LabelManager PnP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Dymo LabelManager PnP. Dymo LabelManager PnP User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LabelManager

Plug and Play Label Maker for PC or Mac®LabelManager®PnPQuick Start GuideDémarrage rapideBeknopte handleidingErste Schritte

Page 2

6Maintaining Your Label MakerRecharging the BatteryThe label maker is shipped with the lithium-ion battery partially charged. The battery is recharged

Page 3

7Cleaning the Label MakerYour label maker is designed to give you long and trouble-free service, while requiring very little maintenance. Clean your l

Page 4

8TroubleshootingReview the following possible solutions if you encounter a problem while using your label maker.If you still need assistance, visit th

Page 5 - Quick Start

9Vérifiez que tous les articles de la Figure 1 sont présents. (Les étiquettes fournies avec l’étiqueteuse peuvent varier.)Figure 1Câble USBBatterie li

Page 6 - Inserting the Battery

10Familiarisez-vous avec les fonctions présentées à la Figure 2.Insertion de la batterieL’étiqueteuse est alimentée par une batterie lithium-ion recha

Page 7 - Inserting the Label Cassette

11Insertion de la cassetteVotre étiqueteuse utilise des cassettes de ruban DYMO D1.Pour insérer la cassette1 Ouvrez le couvercle latéral de l’étiquete

Page 8

12Démarrage du logiciel intégréLe logiciel intégré réside sur l’étiqueteuse ; aucune installation n’est nécessaire.Pour démarrer le logiciel sous Wind

Page 9 - 1 Click on the toolbar

13Impression d’étiquettes avec le logiciel intégréLa figure ci-dessous montre certaines des fonctions proposées par le logiciel.Pour imprimer la premi

Page 10 - Maintaining Your Label Maker

14Entretien de l’étiqueteuseRechargement de la batterieLa batterie lithium-ion livrée avec l’étiqueteuse n’est que partiellement chargée. Vous la rech

Page 11 - Cleaning the Label Maker

15Nettoyage de l’étiqueteuseL’étiqueteuse est conçue pour fournir des années de service sans défaillance et ne nécessite que peu d’entretien. Nettoyez

Page 13 - Démarrage rapide

16DépannageEn cas de problème de fonctionnement, reportez-vous à la liste de solutions proposées.Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, consultez

Page 14 - Insertion de la batterie

17Zorg dat u alle items hebt die worden getoond in Afbeelding 1. (De etiketten in het pakket kunnen verschillend zijn.)Afbeelding 1USB-kabelLithium-ba

Page 15 - Insertion de la cassette

18Maak uzelf vertrouwd met de kenmerken afgebeeld in Afbeelding 2.De batterij plaatsenDe etikettenmaker wordt van stroom voorzien door een oplaadbare

Page 16 - Démarrage du logiciel intégré

19De etikettencassette plaatsenUw etikettenmaker gebruikt DYMO D1 etikettencassettes.De etikettencassette plaatsen1 Open het zijdeksel van de etikette

Page 17

20De ingebouwde software opstartenDe ingebouwde software staat op de etikettenmaker zelf, er is geen installatie vereist.Om de software op te starten

Page 18 - Entretien de l’étiqueteuse

21Etiketten afdrukken met de ingebouwde softwareIn de volgende afbeelding worden een aantal functies van de software weergegeven.Een eerste etiket afd

Page 19 - Nettoyage de l’étiqueteuse

22Onderhouden van uw etikettenmakerDe batterij opladenDe etikettenmaker wordt geleverd met de lithium-batterij gedeeltelijk opgeladen. De batterij wor

Page 20 - Dépannage

23Schoonmaken van de etikettenmakerUw etikettenmaker is ontworpen om u lang en probleemloos van dienst te zijn, waarbij zeer weinig onderhoud nodig is

Page 21 - Beknopte handleiding

24Problemen oplossenBekijk de volgende mogelijke oplossingen, wanneer u een probleem hebt met uw etikettenmaker.Voor verdere hulp kunt u het gedeelte

Page 22 - De batterij plaatsen

25Überprüfen Sie, ob alle in Abbildung 1 dargestellten Teile vorhanden sind. (Die im Paket enthaltenen Etiketten können abweichen.)Abbildung 1USB-Kabe

Page 23 - De etikettencassette plaatsen

Quick Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Beknopte handleiding . . . . . .

Page 24

26Machen Sie sich mit den in Abbildung 2 dargestellten Funktionen vertraut.Einsetzen des AkkusDas Beschriftungsgerät wird mit einem wiederaufladbaren

Page 25 - 1 Klik op op de werkbalk

27Einsetzen der EtikettenkassetteIhr Beschriftungsgerät verwendet DYMOD1-Etikettenkassetten.So setzen Sie die Etikettenkassette ein:1 Öffnen Sie die s

Page 26 - De batterij opladen

28Starten der integrierten SoftwareDie integrierte Software befindet sich im Beschriftungsgerät. Eine Installation ist nicht nötig.So starten Sie die

Page 27 - Afbeelding 8

29Drucken von Etiketten mit der integrierten SoftwareDie folgende Abbildung zeigt einige der in der Software verfügbaren Funktionen.So drucken Sie Ihr

Page 28 - Problemen oplossen

30Wartung des BeschriftungsgerätsWiederaufladen des AkkusDas Beschriftungsgerät wird mit einem teilaufgeladenen Lithium-Ionen-Akku geliefert. Der Akku

Page 29 - Erste Schritte

31Reinigen des BeschriftungsgerätsIhr Beschriftungsgerät wurde so konstruiert, dass es lange und störungsfrei arbeitet und nur sehr wenig Wartung benö

Page 30 - Einsetzen des Akkus

32ProblembehandlungPrüfen Sie die folgenden Möglichkeiten bei einem Problem mit dem Beschriftungsgerät.Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, besuc

Page 32

Distributed by:DYMO bvba, Sint-Niklaas, Belgiumwww.dymo.com© 2010 Sanford, L.P.W005880

Page 34 - Wiederaufladen des Akkus

1Make sure you have all the items shown in Figure 1. (Labels included in the package may vary.)Figure 1USB cableLithium-ion batteryQuick Start GuideD1

Page 35 - Abbildung 8

2Become familiar with the features shown in Figure 2.Inserting the BatteryThe label maker is powered using a rechargeable lithium-ion battery. To inse

Page 36 - Problembehandlung

3Inserting the Label CassetteYour label maker uses DYMO D1 label cassettes.To insert the label cassette1 Open the side cover of the label maker.2 Make

Page 37

4Starting the Built-In SoftwareThe built-in software resides on the label maker; no installation is required.To start the software for Windows®1 If ne

Page 38 - © 2010 Sanford, L.P

5Printing Labels with the Built-In SoftwareThe following figure shows some of the features available in the software.To print your first label1 Click

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire